-
1 делать комплимент
-
2 делать комплимент
Русско-английский большой базовый словарь > делать комплимент
-
3 делать комплимент
make a compliment глагол:Русско-английский синонимический словарь > делать комплимент
-
4 делать комплимент
Русско-английский словарь по общей лексике > делать комплимент
-
5 делать
сделать (вн.)1. (изготовлять, производить, совершать) make* (d.); (выполнять, поступать) do (d.)делать шляпы, бумагу — make* hats, paper
делать доклад, сообщение — make* a report
делать кого-л. секретарём — make* smb. secretary
делать кого-л. счастливым — make* smb. happy
делать усилие — make* an effort
делать попытку — make* an attempt; attempt; attempt
делать ошибку — make* a mistake
делать кому-л. одолжение — do smb. a favour, или a good turn
знать, что делать — know* what to do
он хорошо сделал (что) — he did well (+ to inf.)
делать кинокартину — make* / produce a film
делать визит (дт.) — pay* a visit / call (i., to)
делать предложение (дт.) — make* an offer (i., to); ( о браке) propose ( marriage) (to)
делать комплимент (дт.) — pay* a compliment (i., to)
делать выговор (дт.) — rebuke (d.), reprimand (d.)
делать вывод — draw* a conclusion
делать объявление — announce; ( о продаже товара) put* up an advertisement
делать стойку охот. — set*
делать запрос (в парламенте и т. п.) — interpellate
2. (проходить и т. п. определённое расстояние) do; ( о судне) make*♢
делать нечего, что делать как вводн. сл. — it can't be helped; (при прош. вр.) it couldn't be helpedот нечего делать — to while away the time; for want of anything better to do
делать вид (что) — pretend (+ to inf.), affect (+ to inf.), make* a show (of); feign (that)
делать по-своему — get* one's own way, do as one pleases / chooses / feels
-
6 делать
(кого-л./что-л.)несовер. - делать; совер. - сделать1) (производить, изготовлять)2) (приводить в какое-л. состояние)делать что-л. невозможным — to render smth. Impossible
делать вид — to pretend, to feign
делать из кого-л. посмешище — to make a laughing-stock of smb.
делать кого-л. несчастным — to make smb. unhappy
делать по-своему — to get one's own way, to do as one pleases/chooses/feels
3) doделать что-л. быстро — gallop
make, do, giveделать хорошие сборы театр. — to play to full houses,to get good box-office returns
делать скидку — (на что-л.; перен.) to make allowance(s) (for), to give a reduction
делать упор — to lay/place (the) emphasis
do, make••- делать честь
- сделал -
7 комплимент
делать комплимент — to make / to pay a compliment
-
8 говорить комплименты
Русско-английский большой базовый словарь > говорить комплименты
-
9 напрашиваться на комплименты
Русско-английский большой базовый словарь > напрашиваться на комплименты
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский